Second Life Lojas - Gorean Trading Goods
Gor é um lugar selvagem e bárbaro, e ainda rico em costumes e crenças. Os Goreanos amam viver e a vida. Eles dão valor a sua vida, o que eles fazem com ela, e a todas as coisas, animal, mineral, ou vegetal, que vive dentro dela. Um Goreano passará o seu tempo apreciando a beleza ou prazer em algo, seja uma discussão, uma canção, um poema, um ocaso, uma flor, ou uma mulher e não passará todas as suas horas acordadas trabalhando, construindo as suas fortunas. Para eles, a fortuna está na beleza da própria vida.
Contudo, Gor é um mundo masculino. Os homens são Mestres e os Mestres governam o planeta de Gor. Essa é a ordem natural das coisas para o macho para ter a dominação sobre a fêmea. Há alguns slaves (escravos) masculinos, chamados kajiri, mas eles são raros.
A escravidão é legal, comum, e popular em Gor. Há slaves(escravos) masculinos, mas eles são relativamente poucos. Embora a maioria de mulheres em Gor sejam mulheres livres, elas são consideradas pelos homens Goreanos como mulheres que ainda têm de ser escravizadas (como um provérbio Goreano popular exprimiu: só há duas espécies de mulheres – escravas e escravas). Há basicamente dois tipos de mulheres em Gor. Há Mulheres Livres (Free Woman) e há escravas ou kajiras. Embora os livros de Norman nos digam que apenas 2 a 3 % de todas as mulheres em Gor são escravas, você encontrará uma porcentagem muito maior nos jogos de RPG. Parece que mais mulheres escolhem o papel de escrava no jogo do que como Mulheres Livres. Há muitos rituais na cultura Goreana. E aqueles que jogam no cenário Goreano online desenvolveram a sua própria linguagem conhecido por muitos como 'kassar'.
Por exemplo:
Nidan Vana’she = Saudações Mestre (Greetings Master)
Nidan Avan’she = Saudações Senhora (Greetings Mistress)
Nidan Jerag = Saudações Irmã (Greetings Sister)
Nidan I’mota = Saudações Irmão (Greetings Brother)
Ma Vana'she = Sim Mestre (Yes Master)
Ma Avan'she = Sim Senhora (Yes Mistress)
Jashi Vana'she = Obrigada Mestre (Thank You Master)
Jashi Avan'she= Obrigada Senhora (Thank You Mistress)
Jashi Jerag = Obrigada Irmã (Thank You Sister)
Jashi I'mota= Obrigada(o) Irmão (Thank You Brother) Vana'she jal trik kar Va= Mestre, essa menina te ama (Master this girl loves you) Vana'she Va she jal trik Lina= Mestre, vc é o coração desta menina (Master you are this girl's heart)
Tradução: Polly Laks
Contudo, Gor é um mundo masculino. Os homens são Mestres e os Mestres governam o planeta de Gor. Essa é a ordem natural das coisas para o macho para ter a dominação sobre a fêmea. Há alguns slaves (escravos) masculinos, chamados kajiri, mas eles são raros.
A escravidão é legal, comum, e popular em Gor. Há slaves(escravos) masculinos, mas eles são relativamente poucos. Embora a maioria de mulheres em Gor sejam mulheres livres, elas são consideradas pelos homens Goreanos como mulheres que ainda têm de ser escravizadas (como um provérbio Goreano popular exprimiu: só há duas espécies de mulheres – escravas e escravas). Há basicamente dois tipos de mulheres em Gor. Há Mulheres Livres (Free Woman) e há escravas ou kajiras. Embora os livros de Norman nos digam que apenas 2 a 3 % de todas as mulheres em Gor são escravas, você encontrará uma porcentagem muito maior nos jogos de RPG. Parece que mais mulheres escolhem o papel de escrava no jogo do que como Mulheres Livres. Há muitos rituais na cultura Goreana. E aqueles que jogam no cenário Goreano online desenvolveram a sua própria linguagem conhecido por muitos como 'kassar'.
Por exemplo:
Nidan Vana’she = Saudações Mestre (Greetings Master)
Nidan Avan’she = Saudações Senhora (Greetings Mistress)
Nidan Jerag = Saudações Irmã (Greetings Sister)
Nidan I’mota = Saudações Irmão (Greetings Brother)
Ma Vana'she = Sim Mestre (Yes Master)
Ma Avan'she = Sim Senhora (Yes Mistress)
Jashi Vana'she = Obrigada Mestre (Thank You Master)
Jashi Avan'she= Obrigada Senhora (Thank You Mistress)
Jashi Jerag = Obrigada Irmã (Thank You Sister)
Jashi I'mota= Obrigada(o) Irmão (Thank You Brother) Vana'she jal trik kar Va= Mestre, essa menina te ama (Master this girl loves you) Vana'she Va she jal trik Lina= Mestre, vc é o coração desta menina (Master you are this girl's heart)
Tradução: Polly Laks
O que é Gor ?
RSS/Feed - Receba
automaticamente todas os artigos deste blog. Clique aqui para assinar nosso Feed. O serviço é totalmente gratuito. |
Seja o primeiro a comentar
Postar um comentário